今日の記事、ージンジャー・ゴールド ~ メイン州のりんごの季節ーより、
下の日本語を英語にしてみよう。
淡い緑色の皮は、なめらかでワックスがかかったようで、
熟するとかすかな赤みが出る。
部分、部分を英訳にしてみると、‥‥
淡い緑色の皮は The pale green skin is…
なめらかで smooth…
ワックスがかかったようで waxy…
かすかな赤みがでる develops a slight red blush…
熟すると when it ripens.
一文にまとめてみると、
The pale green skin is smooth and waxy,
淡い緑色の皮は、なめらかでワックスがかかったような感じで、
and develops a slight red blush when it ripens.
熟するとかすかな赤みが出る。
りんごの写真をみていってみよう。
今日の記事の英語版はこちら → Ginger Gold—Apples of Maine
English Lens は、美しい写真とともに、
「自然」と「感性」をやさしい英語でも楽しむブログシリーズです。